close
明日晴れるかな 桑田佳祐
熱い涙や恋の叫びも 輝ける日は何処へ消えたの
就算留著熱淚呼喊著戀情 閃耀的日子也不知在何處消失了
a tsu i na mi da ya ko i no sa ke bi mo ka ga ya ke ru hi wa do ko e ki e ta no?
明日も宛なき道を彷徨うなら これ以上元には戻れない
就算說著對明天的路感到徬徨的話 這些事情也無法回到原來的樣子
a shi ta mo a te na ki mi chi wo sa ma yo u na ra ko re i jo u mo to ni wa mo do re na i
耳を澄ませば心の声は 僕に何を語りかけるだろう
只用耳朵仔細聆聽心裡的聲音 我少說了什麼是吧
mi mi wo su ma se ba ko ko ro no ko e wa bo ku ni na ni wo ka ta ri ka ke ru da ro u
今は汚れた街の片隅にいて あの頃の空を思うたびに
現在在這骯髒的街道角落裡 每每都會想起那時候的天空
i ma wa yo go re ta ma chi no ka ta su mi ni i te a no ko ro no so ra wo o mo u ta bi ni
神より給えし孤独やTrouble 泣きたいときは泣きなよ
上天給你了孤獨和煩惱 想哭的時候就哭吧
ka mi yo ri da ma e shi ko do ku ya trouble na ki ta i to ki wa na ki na yo
これが運命(さだめ)でしょうか 諦めようか 季節は巡る 魔法のように
這是命運嗎 放棄吧 季節的運轉就像是魔法一般
ko re ga sa da me de sho u ka a ki ra me yo u ka?ki se tsu wa me gu ru ma ho u no yo u ni
Oh Baby No Maybe
愛なくして情も無い
沒有愛也就沒有情
a i na ku shi te jo u mo na i?嘆くようなフリ 世の中の所為にするだけ
假裝悲傷的樣子 只是在怨天尤人
na ge ku yo u na fu ri yo no na ka no se i ni su ru da ke
Oh Baby You Are Maybe
哀なくして楽はない
沒有悲傷就沒有快樂
a i na ku shi te ra ku wa na i
幸せのFeeling 抱きしめて One More Time
幸福的感覺 再緊緊抱住一次
shi a wa se no feeling da ki shi me te one more time
在りし日の己を愛する為に 想い出は美しくあるのさ
為了愛著那時候的自己 想起來也是美麗的吧
a ri shi hi no o no re wo a i su ru ta me ni o mo i de wa u tsu ku shi ku a ru no sa
遠い過去よりまだ見ぬ人生は 夢一つ叶える為にある
比起遙遠的過去 寧願為了在尚未看見的人生裡實現一次夢想
to o i ka ko yo ri ma da mi nu ji n se i wa yu me hi to tsu ka na e ru ta me ni a ru
奇跡のドアを開けるのは誰
是誰開了奇蹟的門
ki se ki no do a wo a ke ru no wa da re?
微笑みよもう一度だけ
只有一次的微笑著
ho ho e mi yo mo u i chi do da ke
君は気付くでしょうか その鍵はもう 君の掌の上に
你發現了嗎 那把鑰匙也已在你手上
ki mi wa ki du ku de sho u ka so no ka gi wa mo u ki mi no te no hi ra no u e ni
Why Baby? Oh Tell Me
愛なくして憎もない
沒有愛就沒有憎恨
a i na ku shi te zo u o mo na i
見て見ないようなフリ その身を護るため
假裝看不見的樣子 只為了守護那情境
mi te mi na i yo u na fu ri so no mi wo ma mo ru ta me?
Oh Baby You Are Maybe
もう少しの勝負じゃない
再一下就要分出勝負了不是嗎
mo u su ko shi no sho u bu ja na i
挫けそうなFeeling
那種挫敗的感覺
ku ji ke so u na feeling
乗り越えて One More Time
再一次跨越他
no ri ko e te one more TIME (間奏)
I Talk To Myself.
Oh Baby No Maybe
愛なくして情も無い
沒有愛也就沒有情
ai i na ku shi te jo u mo na i?
Oh Baby Smile Baby
その生命(いのち)は永遠(とわ)じゃない
這個生命不會是永遠的
so no i no chi wa to wa ja na i
誰もが一人ひとり胸の中でそっと 囁いているよ
任誰都會有個人悄悄地在內心 輕輕的說著
da re mo ga hi to ri hi to ri mu ne no na ka de so tto sa sa ya i te i ru yo
明日晴れるかな
明天是晴天吧
a shi ta ha re ru ka na
遥か空の下
在遙遠的天空下
ha ru ka so ra no shi ta
嘆くようなフリ 残るのは後悔だけ
假裝悲傷的樣子 只會留下後悔
na ge ku yo u na fu ri no ko ru no wa ko u ka i da ke
是很有意境的好歌…
熱い涙や恋の叫びも 輝ける日は何処へ消えたの
就算留著熱淚呼喊著戀情 閃耀的日子也不知在何處消失了
a tsu i na mi da ya ko i no sa ke bi mo ka ga ya ke ru hi wa do ko e ki e ta no?
明日も宛なき道を彷徨うなら これ以上元には戻れない
就算說著對明天的路感到徬徨的話 這些事情也無法回到原來的樣子
a shi ta mo a te na ki mi chi wo sa ma yo u na ra ko re i jo u mo to ni wa mo do re na i
耳を澄ませば心の声は 僕に何を語りかけるだろう
只用耳朵仔細聆聽心裡的聲音 我少說了什麼是吧
mi mi wo su ma se ba ko ko ro no ko e wa bo ku ni na ni wo ka ta ri ka ke ru da ro u
今は汚れた街の片隅にいて あの頃の空を思うたびに
現在在這骯髒的街道角落裡 每每都會想起那時候的天空
i ma wa yo go re ta ma chi no ka ta su mi ni i te a no ko ro no so ra wo o mo u ta bi ni
神より給えし孤独やTrouble 泣きたいときは泣きなよ
上天給你了孤獨和煩惱 想哭的時候就哭吧
ka mi yo ri da ma e shi ko do ku ya trouble na ki ta i to ki wa na ki na yo
これが運命(さだめ)でしょうか 諦めようか 季節は巡る 魔法のように
這是命運嗎 放棄吧 季節的運轉就像是魔法一般
ko re ga sa da me de sho u ka a ki ra me yo u ka?ki se tsu wa me gu ru ma ho u no yo u ni
Oh Baby No Maybe
愛なくして情も無い
沒有愛也就沒有情
a i na ku shi te jo u mo na i?嘆くようなフリ 世の中の所為にするだけ
假裝悲傷的樣子 只是在怨天尤人
na ge ku yo u na fu ri yo no na ka no se i ni su ru da ke
Oh Baby You Are Maybe
哀なくして楽はない
沒有悲傷就沒有快樂
a i na ku shi te ra ku wa na i
幸せのFeeling 抱きしめて One More Time
幸福的感覺 再緊緊抱住一次
shi a wa se no feeling da ki shi me te one more time
在りし日の己を愛する為に 想い出は美しくあるのさ
為了愛著那時候的自己 想起來也是美麗的吧
a ri shi hi no o no re wo a i su ru ta me ni o mo i de wa u tsu ku shi ku a ru no sa
遠い過去よりまだ見ぬ人生は 夢一つ叶える為にある
比起遙遠的過去 寧願為了在尚未看見的人生裡實現一次夢想
to o i ka ko yo ri ma da mi nu ji n se i wa yu me hi to tsu ka na e ru ta me ni a ru
奇跡のドアを開けるのは誰
是誰開了奇蹟的門
ki se ki no do a wo a ke ru no wa da re?
微笑みよもう一度だけ
只有一次的微笑著
ho ho e mi yo mo u i chi do da ke
君は気付くでしょうか その鍵はもう 君の掌の上に
你發現了嗎 那把鑰匙也已在你手上
ki mi wa ki du ku de sho u ka so no ka gi wa mo u ki mi no te no hi ra no u e ni
Why Baby? Oh Tell Me
愛なくして憎もない
沒有愛就沒有憎恨
a i na ku shi te zo u o mo na i
見て見ないようなフリ その身を護るため
假裝看不見的樣子 只為了守護那情境
mi te mi na i yo u na fu ri so no mi wo ma mo ru ta me?
Oh Baby You Are Maybe
もう少しの勝負じゃない
再一下就要分出勝負了不是嗎
mo u su ko shi no sho u bu ja na i
挫けそうなFeeling
那種挫敗的感覺
ku ji ke so u na feeling
乗り越えて One More Time
再一次跨越他
no ri ko e te one more TIME (間奏)
I Talk To Myself.
Oh Baby No Maybe
愛なくして情も無い
沒有愛也就沒有情
ai i na ku shi te jo u mo na i?
Oh Baby Smile Baby
その生命(いのち)は永遠(とわ)じゃない
這個生命不會是永遠的
so no i no chi wa to wa ja na i
誰もが一人ひとり胸の中でそっと 囁いているよ
任誰都會有個人悄悄地在內心 輕輕的說著
da re mo ga hi to ri hi to ri mu ne no na ka de so tto sa sa ya i te i ru yo
明日晴れるかな
明天是晴天吧
a shi ta ha re ru ka na
遥か空の下
在遙遠的天空下
ha ru ka so ra no shi ta
嘆くようなフリ 残るのは後悔だけ
假裝悲傷的樣子 只會留下後悔
na ge ku yo u na fu ri no ko ru no wa ko u ka i da ke
是很有意境的好歌…
全站熱搜
留言列表